-
La Biblia nos dice que el perdón es esencial para la vida.
يخبرنا الكتاب المقدس ان الصفح ضروري للحياة
-
¿Cena? Alimentos, son Necesarios para la supervivencia. Eso es importante.
العشاء؟ الطعام؟ إنه ضروري للحياة هذا ليس شئ كبير
-
16 años no es un indicador automático de un estilo de vida riesgoso.
عمر "ستة عشر عاماً" لا يعني بالضرورة حياةً خطرة
-
Tiempos desesperados, medidas necesarias.
الاوقات العصيبة ضرورية فى الحياة.
-
Es lo indicado, creo, para los caminos polvorientos del campo.
انها ضرورية بالنسبة للحياة الضواحي المتربه
-
Cada vez que lo consideré necesario para salvar la vida del paciente.
أفعل ما أراه ضروري لإنقاذ حياة المريض
-
En la variedad esta el gusto, señora.
حسناً، التنوع ضروري لبقاء الحياة، سيدتي
-
Las personas, las organizaciones no gubernamentales y el movimiento de mujeres en general se han movilizado en torno a cuestiones relacionadas con el género y los medios de subsistencia.
وقد تجمع الأفراد والمنظمات غير الحكومية، وحركات النساء الأوسع نطاقا، حول قضايا الجنس وتأمين ضرورات الحياة.
-
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
ويُعد توفير الإمداد المناسب بمياه الشرب النقية من ضروريات الحياة العصرية والرفاه.
-
Cuando las personas tienen acceso a las necesidades de la vida, sus incentivos cambian.
,لو كان في وسع الناس الحصول على ضروريات الحياة .تتغيير الحوافز لديهم